Oficiální Encyklopedie

Editace stránky

Toussaint

1
  • Editace může být zrušena. Zkontrolujte a pak potvrďte změny zobrazené níže.
Aktuální verze Váš text
Řádka 1: Řádka 1:
 
[[Image:Places Toussaint.png|right|300px|Toussaint]]
 
[[Image:Places Toussaint.png|right|300px|Toussaint]]
'''Toussaint''' (výslovnost: Tusá) je svobodné knížectví, zároveň ale taky provincie [[Nilfgaard|Nilfgaardského císařství]], známé především jako vývozce všelimožných vín.
+
'''Toussaint''' is a province of [[Nilfgaardian Empire|Nilfgaard]] famous for its [[wine]]s, enabled by the volcanic soil. This mountainous place is ruled by [[Anna Henrietta]]. Toussaint has no army of its own, nor a police force, just a handful of knights watching the roads. Tradition is a holy thing in Toussaint, so all holidays are keenly observed.
 
Vládne zde Jasně Osvícená kněžna [[Anna Henrietta]].
 
 
Toussaint nemá žádné ozbrojené složky, vyjma tzv.: Bludných rytířů.
 
   
 
== Erb ==
 
== Erb ==
 
[[Image:COA_Toussaint.png|100px|Toussaint coat of arms]]
 
[[Image:COA_Toussaint.png|100px|Toussaint coat of arms]]
   
== Města, hrady a zámky ==
+
== Města, hrady a pevnosti ==
 
{|border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" width="95%" align="center"
 
{|border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" width="95%" align="center"
 
|-valign="top"
 
|-valign="top"
Řádka 12: Řádka 12:
 
* [[Caed Myrkvid]]
 
* [[Caed Myrkvid]]
 
| width="34%" |
 
| width="34%" |
  +
* [[Fox Hollow]]
  +
| width="33%" |
 
* [[Vedette]]
 
* [[Vedette]]
 
* [[Zurbarran]]
 
* [[Zurbarran]]
| width="33%" |
 
 
|}
 
|}
   
== Vinice a vinohrady ==
+
== Vinice ==
 
{|border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" width="95%" align="center"
 
{|border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" width="95%" align="center"
 
|-valign="top"
 
|-valign="top"
Řádka 35: Řádka 36:
 
|}
 
|}
   
== Důležitá místa a lokace ==
+
== Důležitá místa ==
 
{|border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" width="95%" align="center"
 
{|border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" width="95%" align="center"
 
|-valign="top"
 
|-valign="top"
 
| width="33%" |
 
| width="33%" |
* [[Sansretour]]
+
* [[Sansretour]] river
* [[Blessure]]
+
* [[Blessure]] river
 
| width="34%" |
 
| width="34%" |
* [[Cervanteský průskmyk]]
+
* [[Cervantesa Pass]]
* [[Malheurský průsmyk]]
+
* [[Malheur Pass]]
 
| width="33%" |
 
| width="33%" |
* [[Průsmyk Sansmerci]]
+
* [[Sansmerci Pass]]
 
* [[Mortblanc]]
 
* [[Mortblanc]]
 
|}
 
|}
   
== Známí Toussaintští ==
+
== Známí obyvatelé města ==
 
{|border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" width="95%" align="center"
 
{|border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" width="95%" align="center"
 
|-valign="top"
 
|-valign="top"
 
| width="33%" |
 
| width="33%" |
 
'''Monarchové'''
 
'''Monarchové'''
* Kněžna [[Anna Henrietta]]
+
* Queen [[Anna Henrietta]]
* Kněžna [[Adela Marta|Ademarta]]
+
* Queen [[Adela Marta|Ademarta]]
* Kněžna [[Karolina Roberta|Karoberta]]
+
* Queen [[Karolina Roberta|Karoberta]]
* Kníže [[Rajmund]]
+
* King [[Rajmund]]
 
| width="34%" |
 
| width="34%" |
'''Aristokraté'''
+
'''Aristokratie'''
 
* baron [[Amadis de Trastamara|Trastamara]]
 
* baron [[Amadis de Trastamara|Trastamara]]
* baronesa [[Jacqueline|Queline]]
+
* baroness [[Jacqueline|Queline]]
* baronesa [[Veronique|Nique]]
+
* baroness [[Veronique|Nique]]
* komtesa [[Notturna]]
+
* countess [[Notturna]]
 
* baron [[Palmerin de Launfal]]
 
* baron [[Palmerin de Launfal]]
 
* baron [[Milton de Peyrac-Peyran]]
 
* baron [[Milton de Peyrac-Peyran]]
 
| width="33%" |
 
| width="33%" |
'''Ostatní'''
+
'''Others'''
 
* [[Fringilla Vigo]]
 
* [[Fringilla Vigo]]
 
* [[Artorius Vigo]]
 
* [[Artorius Vigo]]
* [[Sebastian le Goff|Sebastian le Goff, šambelán Beauclaire]]
+
* [[Sebastian Le Goff]]
* ministr [[Tremblay]]
+
* minister [[Tremblay]]
 
* [[Reynart de Bois-Fresnes]]
 
* [[Reynart de Bois-Fresnes]]
* [[Malatesta]]
+
* [[Malatesta]] (vineyard owner)
* [[Alcides Fierabras]]
+
* [[Alcides Fierabras]] (vineyard owner)
* [[Jean Catillon]]
+
* [[Jean Catillon]] (vineyard owner)
 
|}
 
|}
   
 
== Poznámky ==
 
== Poznámky ==
* Toussaintu se lidově říká prostě jen: "knížectvíčko".
+
* Toussaint is also called a "duchy".
* Toto jméno pochází z [[Wikipedia:French language|Francouzštiny]] a znamená "skutečný svět".
+
* The name is the [[Wikipedia:French language|French]] name for the "real world" Catholic holiday celebrated on November 1st, [[Wikipedia:All Saints|All Saints' Day]].
 
   
 
[[Kategorie:Stubs]]
 
[[Kategorie:Stubs]]
 
[[Kategorie:Geografie]]
 
[[Kategorie:Geografie]]
   
[[ar:توسان]]
 
 
[[de:Toussaint]]
 
[[de:Toussaint]]
 
[[en:Toussaint]]
 
[[en:Toussaint]]
[[fr:Toussaint]]
 
 
[[pl:Toussaint]]
 
[[pl:Toussaint]]
[[pt-br:Toussaint]]
 
[[ru:Туссент]]
 
[[uk:Туссен]]
 
[[zh:陶森特]]
 
  Načítám editor