FANDOM


  • Ahoj,

    chtěl bych Tě přivítat na této encyklopedii a jsem velmi rád, že se tu konečně objevil někdo kdo má zájem také trošku víc editovat. Všiml jsem si, že jsi editovala už v minulosti, ale to byla encyklopedie ještě pod správou starého administrátorského týmu. Trochu jsme to tu obměnili s Ruttouem a kdyby byl náhodou potřeba nějaký zásah správce nebo tak něco stačí se ozvat. Případně kdybys měla nějaké nápady nebo návrhy na vylepšení věcí do kterých běžný uživatel nemůže zasahovat.

    Každopádně článek k Yennefer je parádní! Jsem rád, že se našel někdo kdo ho dokončil, protože já jsem nějak neměl odvahu pustit se do jejího životopisu z třetího dílu a knihy teprve dočítám, abych zahnal svoje resty. Takže fakt paráda.

    A ten překlad u Trissina článku ohledně přísahy je přesný. Čili ho není potřeba editovat ani nijak upravovat. Přeložila jsi to přesně jak je to ve hře. Takže také paráda!

    S pozdravem, Auditius

      Načítám editor
    • Děkuju, je to od tebe moc hezké přivítání :)) A vážím si toho, že se ti mé překlady líbí :)

        Načítám editor
    • Zdravím, parádní práce, děkuji, prosím tě kdyby jsi někde narazila na bližší údaje ohledně letopočtů Falčina povstání a trvání budu moc vděčný, ono ani na cizích webech to není přesně dané, knihy jsem četl ale tam to také není blíže určené, možná mi však něco uniklo a to jak ve hrách tak v knihách. Více hlav více ví. Budu vděčný za veškerou pomoc. S pozdravem.

        Načítám editor
    • Hmm, zkusila jsem se podívat a jediná "přesná" čísla, která jsem našla, byla, že Falce bylo 25 let, když povstání začalo. Narodila se Vridankovi a Beatrix, a když si pak Vridank bral Cerro, byl jí 1 rok. Kdyby se povedlo najít tahle data, tak se to pak dá odvodit, ale ani tahle jsem nenašla..

        Načítám editor
    • Tak to jsme na tom podobně, to nevadí. , moc děkuji za snahu, tak nějak přibližně tedy víme i když štve mně ta chaotičnost, mezery v zaklínačském světě, ani různé povídky z tohoto světa nikterak nepřibližují dobu, no nějak se snad k tomu doberu díky různým osobnostem a jejich provázanosti historií, sňatky, smrt, různé příležitosti, mozaika se snad bude nakonec kompletní. Ještě jednou děkuji.

        Načítám editor
    • On bude asi základní problém v tom, že Sapkowski datuje jen málo událostí, většinou ty, které se dějí v "přítomnosti", takže dohledat minulost může být opravdu nemožné..

        Načítám editor
    • Huh, na naší wikii jsem našla tohle: https://zaklinac.fandom.com/wiki/Dějiny#1166 . Někdo to řadí do roku 1166.

        Načítám editor
    • Ano také jsem na to koukal v anglickém Fandomu  :-) usoudilo se tak podle narození těch dětí Cerro atd. tak nějak to dává smysl noo, tak snad to tak je, moc děkuji za spolupráci.

        Načítám editor
    • Děkuji že pomáháš auditovi v úpravách i mého editování, já to vždy vložím takové halabala kostrbaté,, jen tam dám info a obrázky, ale jsem rád že mě někdo zkontroluje, opraví chyby a nedostatky a dá to do stavu kdy je to úplně v pořádku, já tu teď nějaký čas nebyl ale doufám že zase něco přidám za nedlouho, líbí se mi jak to získává podobu.

        Načítám editor
    • Kdyby ti to vadilo, klidně to řekni, já většinou opravuji hlavně formátování, doplňuji odkazy a popřípadě to upravuji lingvisticky, ale tak, aby tam vždy zůstalo to, co tam bylo původně. 

        Načítám editor
    • Nenene paráda, já jsem náhodou rád že to pak vypadá lépe, já to vše dělám v takovém to classic a byl jsem na těch úpravách domluvený i s Auditem, že to bude po mě opravovat aby to vypadalo lépe, ale má toho také moc. Takže jsem rád že to někdo další umí a dělá. :-) ona je vždy lepší další spolupráce jak se říká více hlav více ví. Společně se z naší Wiki - stává pomalu nejpodrobnější server, i když práce je na tom ohledně informací ještě více než dost. :-) Od té doby co jsem se sem přihlásil se to hodně rozšířilo a mě se pak snadněji hledají pro mě důležité informace. Musím říct že je to skvělé. Jen je škoda že v ČR nevyšla ta kniha povídek ze světa Zaklínače od různých autorů ale posvěcených samotným Sap. je jen v polštině a anglině co jsem koukal a dost informací z toho světa je právě v ní, vše pak hledám po různu, dost informací je také Thronebreaker ale to je také jen v angličtině a polštině, docela mi to dává zabrat, ale zase je tam dost ohledně Meve.

        Načítám editor
    • Koukám že edituješ i anglickou wiki, tak to klobouk dolů ty jsi hodně našláplá :-)

        Načítám editor
    • Aha, já čerpám ze všech českých + anglických knih od Sap. a textových souborů obou jazyků Zaklínače 3. Snad se mi podaří vytáhnout i soubory ze Zaklínače 2, ale už takhle je to o hodně snazší :D 

      Pokud bys ale chtěl, abych po tobě vyloženě opravovala a formátovala jednotlivé stránky, klidně to můžu dělat za Auditia, pár let už na wikiích dělám :D

        Načítám editor
    • Tak klidně můžeš, není problém najít zde co jsem již editoval, já čerpám ze všeho dostupného co jde, od knih které se mi moc líbí, bohužel ta povídková od dalších autorů je v ČR nedostupná a má angličtina není zrovna nejlepší :-(. + Zaklínač 1 - 2 i tři, německý Fandom, Ruský a Polský, také jsem zavítal na Sap. oficiální stránky a i ty o komiksech, Tam se to dost liší od Sapkowského fan. stránky ČR a bývalého spoluautora komiksu který byl vyšachován a zmínil se o vývoji těch komiksů, je fakt že ty zatím pokládám za slabé a dost dobře ten svět nevystihují, ale už jsou součástí no. Ohledně školy Gryfa - tam se jedná i o čerpání z těch povídek, to vyšlo v anglině a možná že tam najdeš i více informací ty a třeba tě to i zaujme, školu Gryfa jsem editoval tak tam mrkni a je tam ta kniha zmíněna. No a také vlastně hraju i ten Thronebraeker takže jsem dost často i na Polském překladači a ruském ohledně dalších informací, na Německém jsem se dozvěděl třeba o plánované postavě do Krev a Víno zaklínačce Maleně která nakonec použita nebyla ale nějaká historie ohledně téhle zaklínačky tam na německém Fandomu je, no je toho hrozně moc a já bych chtěl tak nějak celej ten Zaklínačskej svět poskládat abych měl tu mozaiku kompletní :-) stalo se to takovým hobby :-).

        Načítám editor
    • Úplně tě chápu, ten Thronebreaker za to stojí? Já na to koukala, jako hra mě to moc nezaujalo, ale že bych to zkusila aspoň kvůli informacím. Pošleš mi když tak ty stránky, ze kterých čerpáš? Ty s komiksy a tak?

        Načítám editor
    • Tak Thronebreaker je právě z času kdy probíhá válka s Nilfgaardem, a Meve, ve které je i zmínka v knihách kde byl pasován na rytíře Geralt v bitvě o most přes Jarugu, zde je vlastně popsán útok na Rivii a Lyrii a tažení Meve i zrda jejího syna atd. Já bych řekl že to za to stojí ale je to hlavně gwent. Dá se stáhnout přes Uložto :-). Co se týče dalších odkazů zapátrám v oblíbených (mám toho moc tak to potrvá) pošlu odkazy :-) velice rád :-).

        Načítám editor
    • Kniha - Szpony i kły (Claws and Fangs) v Čr bohužel nepřeložené

        Načítám editor
    • Super, podívám se do nich, mockrát děkuji :))

        Načítám editor
    • Tak co, pomohl nějaký ten odkaz ?

        Načítám editor
    • Ještě jsem neměla čas si je proklikat, mám teď zkouškové, tak se připravuji překládáním španělské verze wikie, na české jsem teď proto méně :) 

        Načítám editor
    • Zkouškové? Takže nějaký reparát na vysoké ?

        Načítám editor
    • D Neříkáme tomu tak, na zkoušky jsou 3 pokusy, navíc ne všechny se ti povede vůbec splnit v letním zkouškovém (protože jsou obsazené termíny). Takže jednu zkoušku skládám podruhé, druhou poprvé, protože jsem se nestihla přihlásit včas. 
        Načítám editor
    • No v každém případě držím palce :-) ať to úspěšně zvládnete.

        Načítám editor
    • Prosím u té Assire var Anahid je chyba v té modré tabulce Cahir 100% nebyl její prateta

        Načítám editor
    • Jo, takhle, vy to máte jako že k němu ona je prateta, tak to se omlouvám, na jiných wiki to je právě opačně, pardon, má chyba.

        Načítám editor
    • Děkuji, a nezlobte se, jsem hroznej šťoural :-(

        Načítám editor
    • Zdá se mi to, nebo mi vykáš? Protože já jsem rozhodně osamocená překladatelka za počítačem :D 

      Pokud něco takového najdeš a nedává ti to smysl, můžeš to opravit i sám, pokud máš důvod věřit, že je ta informace špatně. Nemusíš mě žádat o svolení :) Vím, že překladatelská etika tvrdí něco jiného, ale kdybychom se tu měli každý každého ptát na svolení, tak jsou v článcích chyby a překlepy furt. Navíc, já ti taky překopávám články, takže pokud to bude k lepšímu, můžeš i ty překopávat ty moje. Jediný, na co jsem extrémně citlivá jsou jazyky, do vlastního výzkumu ohledně nich jsem se ale ještě nepustila, takže vlastně máš volnou ruku u všeho :D

        Načítám editor
    • A jaké jazyky ovládáš ? Angličtinu, španělštinu a ještě nějaký ? Já to tam opravit neuměl a nevěděl jsem zda to není úmyslně takhle tam hozené.

        Načítám editor
    • Čeština, slovenština, angličtina, španělština, ale mluvila jsem spíš o nilfgaardštině, popřípadě elfštině, na které se chci lingvisticky podívat, až bude čas.

        Načítám editor
    • Ahaaa, tak slovenštinu za cizí jazyk nepovažuji i když v téhle době už kolikrát mladší ročníky nerozumí, je to hrozný úpadek. No Nilfgaardština a elfština to je oříšek, Sapkowski hodně čerpal snad z irštiny a velštiny, alespoň to někde zmínil, takže tam by jsi našla spojitost zdá se :-).

        Načítám editor
    • anonymní přispěvatel
        Načítám editor
Zvýšit Prestiž této zprávy
Zvýšil jste Prestiž této zprávy!
Zobrazit, kdo zvýšil Prestiž této zprávy
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.