Zaklínač Wiki
Bez shrnutí editace
 
(Není zobrazeno 15 mezilehlých verzí od 8 dalších uživatelů.)
Řádek 1: Řádek 1:
 
__NOTOC__
 
__NOTOC__
  +
'''Starší mluva''' je archaický jazyk [[svět|Sapkowského světa]], používaný především [[elfové|elfy]], i když jako "Starší mluvu" lze ozhnačit i další původní jazyky (z doby před [[Konjunkce sfér|konjunkcí sfér]]). Lidé jí obvykle neznají, sami mluví tzv. "[[Obecná mluva|Obecnou]]".<br />
'''Stará řeč''' is predominantly an [[elfové|elven]] language but technically it refers to all languages which originated prior to [[Konjunkce sfér]]. As it is one of the oldest languages still in use, it is referred to as the "Stará" Speech and the lingua franca is "[[Common Speech]]". It is mainly used by the [[elfové]] and [[dryády]], though [[mágové]], scientists and the more educated people also know it. The sung version of Stará řeč is used by [[siren]]s and nereids. [[Nilfgaard]]ian and the [[Skellige dialect|Skellige Islands]] dialects both derive from Stará řeč.
 
  +
Kromě elfů používají starší mluvu i [[dryády]] a [[sirény]], ale i [[mágové]] a další vzdělanci. Na starší mluvě je založena i [[nilfgaard]]ština a dialekt [[soustroví Skellige]]. (pozn.: Sapkowski Starší mluvu odvodil od
  +
staré keltštiny )
   
<font size="1">Stará řeč - Polish original text on [http://sapkowski.pl/modules.php?op=modload&name=Companion&file=index&func=slownik Andrzej Sapkowski Zone]</font>
+
<font size="1">Starší mluva - polský původní text je na adrese [http://sapkowski.pl/modules.php?op=modload&name=Companion&file=index&func=slownik Andrzej Sapkowski Zone]</font>
   
 
== Slovník ==
 
== Slovník ==
Řádek 19: Řádek 21:
 
|-
 
|-
 
| a'baeth
 
| a'baeth
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
| polibek
 
| polibek
| align="right" |
+
| align="right" |<imagemap>
<imagemap>
 
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 49: Řádek 50:
 
| aenye || oheň
 
| aenye || oheň
 
|-
 
|-
  +
| sledde || sledde - sáně, aesledde - sánkování, sánkovat
| aesledde || sáňky, sáňkovat
 
 
|-
 
|-
 
| aespar || střelit
 
| aespar || střelit
Řádek 77: Řádek 78:
 
|-
 
|-
 
| ban
 
| ban
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
| obec?
 
| obec?
| align="right" |
+
| align="right" |<imagemap>
<imagemap>
 
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 115: Řádek 115:
 
|-
 
|-
 
| caed
 
| caed
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
| les
 
| les
| align="right" |
+
| align="right" |<imagemap>
<imagemap>
 
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 155: Řádek 154:
 
|-
 
|-
 
| dearme
 
| dearme
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
| spánek, "dobrou noc"
 
| spánek, "dobrou noc"
| align="right" |
+
| align="right" |<imagemap>
<imagemap>
 
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 191: Řádek 189:
 
|-
 
|-
 
| eate
 
| eate
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
| léto
 
| léto
| align="right" |
+
| align="right" |<imagemap>
<imagemap>
 
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 204: Řádek 201:
 
|-
 
|-
 
| elaine || krásný
 
| elaine || krásný
  +
|-
  +
| elle || olše
 
|-
 
|-
 
| en || nějaký, neurč. člen
 
| en || nějaký, neurč. člen
Řádek 229: Řádek 228:
 
|-
 
|-
 
| feainn
 
| feainn
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
| slunce; také šestý měsíc (z osmi) v elfském kalendáři
 
| slunce; také šestý měsíc (z osmi) v elfském kalendáři
| align="right" |
+
| align="right" |<imagemap>
<imagemap>
 
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 257: Řádek 255:
 
|-
 
|-
 
| gar'ean
 
| gar'ean
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
| zvažovat
 
| zvažovat
| align="right" |
+
| align="right" |<imagemap>
<imagemap>
 
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 293: Řádek 290:
 
|-
 
|-
 
| hael
 
| hael
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
| pozdravení?
 
| pozdravení?
| align="right" |
+
| align="right" |<imagemap>
<imagemap>
 
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 321: Řádek 317:
 
|-
 
|-
 
| ichaer
 
| ichaer
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
| krev
 
| krev
| align="right" |
+
| align="right" |<imagemap>
<imagemap>
 
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 345: Řádek 340:
 
|-
 
|-
 
| kelpie
 
| kelpie
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
| [[kelpie]]
 
| [[kelpie]]
| align="right" |
+
| align="right" |<imagemap>
<imagemap>
 
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 365: Řádek 359:
 
|-
 
|-
 
| laeke
 
| laeke
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
| jezero
 
| jezero
| align="right" |
+
| align="right" |<imagemap>
<imagemap>
 
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 393: Řádek 386:
 
|-
 
|-
 
| me
 
| me
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
| můj
 
| můj
| align="right" |
+
| align="right" |<imagemap>
<imagemap>
 
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 413: Řádek 405:
 
| mire || dívat se?
 
| mire || dívat se?
 
|-
 
|-
| mistle || drozd
+
| mistle || drozd
 
|-
 
|-
 
| minne || láska
 
| minne || láska
Řádek 433: Řádek 425:
 
|-
 
|-
 
| naev'de
 
| naev'de
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
| devět
 
| devět
| align="right" |
+
| align="right" |<imagemap>
<imagemap>
 
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 455: Řádek 446:
 
|-
 
|-
 
| pavienn
 
| pavienn
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
| opice
 
| opice
| align="right" |
+
| align="right" |<imagemap>
<imagemap>
 
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 477: Řádek 467:
 
|-
 
|-
 
| que
 
| que
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
| který
 
| který
| align="right" |
+
| align="right" |<imagemap>
<imagemap>
 
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 499: Řádek 488:
 
|-
 
|-
 
| raenn
 
| raenn
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
| utíkat
 
| utíkat
| align="right" |
+
| align="right" |<imagemap>
<imagemap>
 
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 521: Řádek 509:
 
|-
 
|-
 
| saov
 
| saov
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
| duch?
 
| duch?
| align="right" |
+
| align="right" |<imagemap>
<imagemap>
 
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 563: Řádek 550:
 
|-
 
|-
 
| taedh
 
| taedh
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
| básník
 
| básník
| align="right" |
+
| align="right" |<imagemap>
<imagemap>
 
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 595: Řádek 581:
 
|-
 
|-
 
| va
 
| va
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
| jít
 
| jít
| align="right" |
+
| align="right" |<imagemap>
<imagemap>
 
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 625: Řádek 610:
 
|-
 
|-
 
| wedd
 
| wedd
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
| dítě
 
| dítě
| align="right" |
+
| align="right" |<imagemap>
<imagemap>
 
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 639: Řádek 623:
 
| weddin || děcko
 
| weddin || děcko
 
|-
 
|-
| wen || bílý
+
| wen || bílý
 
|-
 
|-
 
| woed, woéd, woedd || les
 
| woed, woéd, woedd || les
Řádek 651: Řádek 635:
 
|-
 
|-
 
| yeá
 
| yeá
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
| tak
 
| tak
| align="right" |
+
| align="right" |<imagemap>
<imagemap>
 
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 677: Řádek 660:
 
|-
 
|-
 
| zirael
 
| zirael
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
| vlaštovka
 
| vlaštovka
| align="right" |
+
| align="right" |<imagemap>
<imagemap>
 
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 692: Řádek 674:
 
|}
 
|}
   
== Názvy ==
+
== Jména a názvy ==
 
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" width="95%" style="border-collapse:collapse;" align="center" class="sorttable"
 
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" width="95%" style="border-collapse:collapse;" align="center" class="sorttable"
 
|-
 
|-
Řádek 698: Řádek 680:
 
! class="unsortable" | English
 
! class="unsortable" | English
 
|-
 
|-
  +
| Dana Méadbh
| [[Aedd Gynvael]]
 
|
+
|
 
{| width="100%"
 
{| width="100%"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
 
|-style="color:inherit; background:inherit"
  +
| Královna
| Křest ohněm
 
  +
polí a luk
| align="right" |
 
  +
<imagemap>
 
  +
(Věčná)
 
| align="right" |<imagemap>
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
Image:Icon TOC.png|16px
 
default [[#Slovník|Top of page]]
 
default [[#Slovník|Top of page]]
Řádek 711: Řádek 695:
 
|}
 
|}
 
|-
 
|-
| Aen N'og Mab Taedh'morc || "Practices for a Young Bard"
+
| Aen Elle || [[elfové]], lid olší
 
|-
 
|-
  +
|
| [[Aen Saevherne]] || [[Sage]]s
 
  +
Aen N'og Mab Taedh'morc ||
  +
"Cvičení mladého barda"
 
|-
 
|-
| [[Aen Seidhe]] || [[elfové]]
+
| Aen Saevherne || [[Vědoucí]], elfí mágové
 
|-
 
|-
| [[Aen Woedbeanna]] || Woman of woods
+
| Aen Seidhe || [[elfové]], lid hor
 
|-
 
|-
  +
| Aen Woedbeanna || dřevěná panna
| Aenyell'hael || Baptism of fire, also the name of a [[Křest ohněm|novel]]
 
 
|-
 
|-
  +
| Aenyell'hael || křest ohněm
| Aevon y Pontar Gwennelen || řeka of Alabaster Bridges, [[Pontar (řeka)|Pontar]]
 
 
|-
 
|-
 
| Aevon y Pontar Gwennelen || řeka alabastrových mostů, [[Pontar]]
| [[Belleteyn]] || blossoming
 
 
|-
 
|-
  +
| [[Belleteyn]] || významné datum elfského kalendáře
| [[Birke]] || jarní [[rovnodennost]]; the fourth [[savaed]] in the [[elven calendar]]
 
 
|-
 
|-
 
| [[Birke]] || jarní rovnodennost; čtvrtý savaed (měsíc) elfského kalendáře
| [[Ban Ard]] || Mountain (obec?)
 
 
|-
 
|-
| [[Ban Gleán]] || Low (obec)?
+
| [[Ban Ard]] || skalní město?
 
|-
 
|-
| [[Caed Dhu]] || Black Forest/Grove
+
| [[Ban Gleán]] || dolní město?
 
|-
 
|-
| [[Caed Myrkvid]] || Myrkvid Forest/Grove
+
| [[Caed Dhu]] || Černý les
 
|-
 
|-
  +
| [[Caed Myrkvid]] || Myrkvidský les
| [[Ceann Treise]] || a cascade in [[Brokilon]]; meaning uncertain
 
 
|-
 
|-
 
| [[Ceann Treise]] || vodopád v [[Brokilon]]u
| [[Conynhaela]] || a magical cure which enables the rapid regeneration damaged or broken bones
 
 
|-
 
|-
  +
| [[Conynhaela]] || magická rostlina
| [[Craag An]] || once obec, now a necropolis in [[Brokilon]]; meaning uncertain
 
 
|-
 
|-
| Dol Adalatte || Valley of [[Adalatte]]-řeka.
+
| [[Craag An]] || hřbitov v [[Brokilon]]u
 
|-
 
|-
| [[Duén Canell]] || The Place of the Oak
+
| [[Dol Adalatte]] || údolí řeky [[Adalatte]]
  +
|-
  +
| Dol Blathanna || Údolí květů
  +
|-
  +
| [[Duén Canell]] || "Místo dubu"
 
|-
 
|-
 
| [[Glyswen]] || Bílá řeka
 
| [[Glyswen]] || Bílá řeka
 
|-
 
|-
| [[Gwenllech]] || řeka: White Stones
+
| [[Gwenllech]] || Bílé kameny (řeka)
 
|-
 
|-
| [[Gwynbleidd]] || White Wolf
+
| [[Gwynbleidd]] || Bílý vlk
 
|-
 
|-
| Imbaelk || [[Imbolc]], germination; the third [[savaed]] in the [[elven calendar]]
+
| [[Imbaelk]] || "rašení", třetí savaed (měsíc) elfského kalendáře
 
|-
 
|-
| [[Lammas]] || maturing; the seventh [[savaed]] in the [[elven calendar]]
+
| [[Lammas]] || "dozrávání"; sedmý savaed (měsíc) elfského kalendáře
 
|-
 
|-
| Midaëte || [[Letní slunovrat]]
+
| [[Midaëte]] || letní slunovrat
 
|-
 
|-
| Midinvaerne || [[Zimní slunovrat]]
+
| [[Midinvaerne]] || zimní slunovrat
 
|-
 
|-
| [[Saovine]] || 'Soul day'?; the first [[savaed]] in the [[elven calendar]]
+
| [[Saovine]] || "dušičky", první měsíc elfského kalendáře
 
|-
 
|-
| [[Tor Lara]] || [[Věž Racka]]
+
| Tor Lara || [[Věž racka]]
 
|-
 
|-
| [[Tor Zirael]] || Tower of the Swallow, Swallow's Tower
+
| Tor Zirael || [[Věž vlaštovky (stavba)|Věž vlaštovky]]
 
|-
 
|-
| [[Velen]] || podzimní [[rovnodennost]]; the eight [[savaed]] in the [[elven calendar]]
+
| [[Velen]] || podzimní rovnodennost; osmý měsíc elfského kalendáře
 
|}
 
|}
   
{{DEFAULTSORT:Stara rec}}
+
{{DEFAULTSORT:Stara rec}}
   
[[Kategorie:Stubs]]
 
[[Kategorie:Kultura]]
 
[[Kategorie:Historie]]
 
   
  +
  +
[[ar:لغة القدماء]]
 
[[de:Alte Sprache]]
 
[[de:Alte Sprache]]
  +
[[el:Γηραιά Γλώσσα]]
 
[[en:Elder Speech]]
 
[[en:Elder Speech]]
 
[[es:Lengua Antigua]]
 
[[es:Lengua Antigua]]
  +
[[fr:Langage ancien]]
 
[[lt:Senoji kalba]]
 
[[lt:Senoji kalba]]
[[pl:Starsza Mowa]]
+
[[pl:Starsza mowa]]
  +
[[pt-br:Língua Antiga]]
  +
[[ru:Старшая Речь]]
  +
[[tr:Kadim Dil]]
  +
[[uk:Старша Мова]]
 
[[Kategorie:Stubs]]
 
[[Kategorie:Kultura]]
 
[[Kategorie:Historie]]
  +
[[Kategorie:Jazyky]]

Aktuální verze z 17. 8. 2019, 18:31

Starší mluva je archaický jazyk Sapkowského světa, používaný především elfy, i když jako "Starší mluvu" lze ozhnačit i další původní jazyky (z doby před konjunkcí sfér). Lidé jí obvykle neznají, sami mluví tzv. "Obecnou".
Kromě elfů používají starší mluvu i dryády a sirény, ale i mágové a další vzdělanci. Na starší mluvě je založena i nilfgaardština a dialekt soustroví Skellige. (pozn.: Sapkowski Starší mluvu odvodil od staré keltštiny )

Starší mluva - polský původní text je na adrese Andrzej Sapkowski Zone

Slovník[]

slovník Stará řeč
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

A[]

Starší mluva Překlad
a'baeth
polibek

Error: soubor není platný nebo neexistuje

aard, ard hora
aark, aark havraní křik ("krááá")
abb uniknout
addan, adan tanec; tanečník
aedd úlomek
aefder později, potom
aen z
aen'drean vstoupit?
aenye oheň
sledde sledde - sáně, aesledde - sánkování, sánkovat
aespar střelit
aevon řeka
aép do
aine světlo
an malý
an'givare špeh
a'taeghane dnes
ard hora, nejvyšší
arse zadek (i vulgárněji)

B[]

Starší mluva Překlad
ban
obec?

Error: soubor není platný nebo neexistuje

beanna žena
beann'shie bánší
blath květina
blathan květiny
blathanna květin
blathe pátý měsíc (z osmi) v elfském kalendáři
bleidd vlk
bloed krev
bloede krvavý

C[]

Starší mluva Překlad
caed
les

Error: soubor není platný nebo neexistuje

cáelm tichý
cáemm jít, přijít
caen moci
Cáerme osud
carn mohyla
ceádmil zdravit (ve hře caed'mil)
cerbin havran
cinerea žirytva
col ?
craag ?

D[]

Starší mluva Překlad
dearme
spánek, "dobrou noc"

Error: soubor není platný nebo neexistuje

deireádh konec
deith plamen
deithwen bílý plamen
dh'oine člověk (ve hře dh'oinne)
dhu černý
dice říci
d'yaebl ďábel (ve hře je to jméno meče i jednoho vlka)
dol údolí

E[]

Starší mluva Překlad
eate
léto

Error: soubor není platný nebo neexistuje

elaine krásný
elle olše
en nějaký, neurč. člen
enid sedmikráska
ess být
esse bude
essea jsem
esseath jsi
evall kůň
evelienn každý

F[]

Starší mluva Překlad
feainn
slunce; také šestý měsíc (z osmi) v elfském kalendáři

Error: soubor není platný nebo neexistuje

feainnewedd dítě slunce
fen močál
foilé zběsilý
folie zuřivost

G[]

Starší mluva Překlad
gar'ean
zvažovat

Error: soubor není platný nebo neexistuje

geas kletba
gláeddyv meč
glean spodní, nízký
gleanna údolí
glosse pozorovat?
gwen, gwyn bílý (také -wen)
gvalch'ca sokolička
gynvael led

H[]

Starší mluva Překlad
hael
pozdravení?

Error: soubor není platný nebo neexistuje

haela lék; droga?
hanse hanza, parta
hav'caaren havekár od slova 'chamtivý' ve Starší mluvě
hen starý, nejstarší

I[]

Starší mluva Překlad
ichaer
krev

Error: soubor není platný nebo neexistuje

inis ostrov
invaerne zima

K[]

Starší mluva Překlad
kelpie
kelpie

Error: soubor není platný nebo neexistuje

L[]

Starší mluva Překlad
laeke
jezero

Error: soubor není platný nebo neexistuje

lara racek
lionors lvice
llamas dozrávání
luned dcera

M[]

Starší mluva Překlad
me
můj

Error: soubor není platný nebo neexistuje

meáth setkat se
mid- střed
milva káně
mire dívat se?
mistle drozd
minne láska
muire moře
modron matka
morc kniha
morvudd nepřátelé

N[]

Starší mluva Překlad
naev'de
devět

Error: soubor není platný nebo neexistuje

neén ne

P[]

Starší mluva Překlad
pavienn
opice

Error: soubor není platný nebo neexistuje

pest nákaza, epidemie

Q[]

Starší mluva Překlad
que
který

Error: soubor není platný nebo neexistuje

quirk, quirk citoslovce "píp"

R[]

Starší mluva Překlad
raenn
utíkat

Error: soubor není platný nebo neexistuje

rhena královna

S[]

Starší mluva Překlad
saov
duch?

Error: soubor není platný nebo neexistuje

savaed měsíc - osmina roku - v elfkém kalendáři
scoia'tael veverka/y
seidhe elf
shaent zpívat
sidh elfský?
sledd sáně
sor'ca sestřička
spar střelit
spar'le palte!
squaess prominout (squass'me - promiňte)
straede cesta

T[]

Starší mluva Překlad
taedh
básník

Error: soubor není platný nebo neexistuje

tearth strach
tedd čas
thaesse mlč
tirth kanec
tor věž
tvedeane tucet, dvanáct

V[]

Starší mluva Překlad
va
jít

Error: soubor není platný nebo neexistuje

va faill sbohem
vara zboží?
vatt'ghern zaklínač
veloë rychle?
vort dál

W[]

Starší mluva Překlad
wedd
dítě

Error: soubor není platný nebo neexistuje

weddin děcko
wen bílý
woed, woéd, woedd les

Y[]

Starší mluva Překlad
yeá
tak

Error: soubor není platný nebo neexistuje

yghern obří stonožka
yn na
ys dolů

Z[]

Starší mluva Překlad
zirael
vlaštovka

Error: soubor není platný nebo neexistuje

zvaere přísahat

Jména a názvy[]

Stará řeč English
Dana Méadbh
Královna

polí a luk

(Věčná)

Error: soubor není platný nebo neexistuje

Aen Elle elfové, lid olší

Aen N'og Mab Taedh'morc || "Cvičení mladého barda"

Aen Saevherne Vědoucí, elfí mágové
Aen Seidhe elfové, lid hor
Aen Woedbeanna dřevěná panna
Aenyell'hael křest ohněm
Aevon y Pontar Gwennelen řeka alabastrových mostů, Pontar
Belleteyn významné datum elfského kalendáře
Birke jarní rovnodennost; čtvrtý savaed (měsíc) elfského kalendáře
Ban Ard skalní město?
Ban Gleán dolní město?
Caed Dhu Černý les
Caed Myrkvid Myrkvidský les
Ceann Treise vodopád v Brokilonu
Conynhaela magická rostlina
Craag An hřbitov v Brokilonu
Dol Adalatte údolí řeky Adalatte
Dol Blathanna Údolí květů
Duén Canell "Místo dubu"
Glyswen Bílá řeka
Gwenllech Bílé kameny (řeka)
Gwynbleidd Bílý vlk
Imbaelk "rašení", třetí savaed (měsíc) elfského kalendáře
Lammas "dozrávání"; sedmý savaed (měsíc) elfského kalendáře
Midaëte letní slunovrat
Midinvaerne zimní slunovrat
Saovine "dušičky", první měsíc elfského kalendáře
Tor Lara Věž racka
Tor Zirael Věž vlaštovky
Velen podzimní rovnodennost; osmý měsíc elfského kalendáře