Oficiální Encyklopedie

Editace stránky

Marigold

1
  • Editace může být zrušena. Zkontrolujte a pak potvrďte změny zobrazené níže.
Aktuální verze Váš text
Řádka 1: Řádka 1:
{{Tab|yes|yes}}
+
{{Tab|yes|yes}}[[Image:Jaskier_z_gry.jpg|left|thumbs|150px|Marigold ve [[Zaklínač (PC hra)|hře]] Zaklínač]]
{{Stubs}}
 
{{Podoba
 
|jméno = Julian Alfred Pankratz
 
|obrázek = Jaskier_z_gry.jpg
 
|popisek = Marigold ve videohře Zaklínač
 
|aka = Marigold
 
|tituly = Vicehrabě de Lettenhowe
 
|profese = Bard
 
|partner = *[[Anna Henrietta|Anarietta]] (milenka, dříve)
 
*[[Vespula]] (milenka, dříve)
 
*[[Priscilla]] (partnerka, ve hře)|herec = *[[Zbigniew Zamachowski]]
 
*[[Joey Batey]]|výskyt = *[[Sága o Zaklínači]]
 
*[[Zaklínač (seriál)]]
 
*[[Zaklínač (PC hra)]]
 
*[[Zaklínač 2: Vrahové králů]]
 
*[[Zaklínač 3: Divoký hon]]
 
*[[Zaklínač (Netflix)]]
 
}}
 
'''Julian Alfred Pankratz, vicehrabě de Lettenhowe''' známý spíše jako bard '''Marigold '''je jednou z hlavních postav [[Sága o Zaklínači|Ságy o Zaklínači]], povídek, her a filmových či seriálových zpracování. 
 
   
{{Citace|Vlastním jménem zřejmě Julian Alfred Pankratz, vicehrabě de Lettenhowe - známý především jako autor jedinečné sbírky odlehčené prózy a milostné lyriky Půl století poezie, jedné z mála zachovalých literárních památek Nordlingů z Doby Temna.|author = Tak by byl pravděpodobně popsán Marigold v Encyklopedii Maximě Mundi pánů Effenberga a Talbota a pokud by mu to někdo prorokoval, pravděpodobně by o tom ihned složil baladu.}}
+
„Vlastním jménem zřejmě Julian Alfred Pankratz, vicehrabě de Lettenhowe - známý především jako autor jedinečné sbírky odlehčené prózy a milostné lyriky [[Půl století poezie]], jedné z mála zachovalých literárních památek [[nordlingové|Nordlingů]] z Doby Temna.
Je nejlepším přítelem [[zaklínači|zaklínače]] [[Geralt z Rivie|Geralta]], pořád neuvěřitelně lehkomyslný a v dobré náladě. Rád popisuje Geraltův život a činy, jež mu slouží za námět komerčně velice úspěšných balad.
+
=='''Sága o Zaklínači'''==
+
Tak by byl pravděpodobně popsán Marigold v [[Encyklopaedia Maxima Mundi|Encyklopedii Maximě Mundi]] pánů [[Effenberg a Talbot|Effenberga a Talbota]] a pokud by mu to někdo prorokoval, pravděpodobně by o tom ihned složil baladu.
Marigold studoval sedm svobodných umění na [[Univerzita v Oxenfurtu|Akademii]] v [[Oxenfurt]]u. Během svého studia si vysloužil pověst lenocha, opilce a idiota, zakončil však s velmi překvapivě vynikajícími výsledky a nastoupil do školy jako učitel. Po roce pak Akademii opustil a vydal se do světa.
+
  +
Studoval sedm svobodných umění na [[Univerzita v Oxenfurtu|Akademii]] v [[Oxenfurt]]u. Během svého studia si vysloužil pověst lenocha, opilce a idiota, zakončil však s velmi překvapivě vynikajícími výsledky a nastoupil do školy jako učitel. Po roce pak Akademii opustil a vydal se do světa.
   
 
Čas od času ještě Oxenfurt navštěvuje a dává příležitostné lekce. Během několika let proslul jako jeden z nejlepších bardů v [[Severní království|Severních královstvích]] a jeho nejslavnější baladou se stalo "[[Ciri|Lvíče z Cintry]]".
 
Čas od času ještě Oxenfurt navštěvuje a dává příležitostné lekce. Během několika let proslul jako jeden z nejlepších bardů v [[Severní království|Severních královstvích]] a jeho nejslavnější baladou se stalo "[[Ciri|Lvíče z Cintry]]".
   
 
Rovněž se mu podařilo dosáhnout pověsti největšího sukničkáře na světě, získal dokonce srdce kněžny [[Anna Henrietta|Anny Henrietty]], vládkyně [[Toussaint]]u (odtud však musel pro urážku kněžny uprchnout - Geralt a [[Ciri]] jej zachránili z popraviště).
 
Rovněž se mu podařilo dosáhnout pověsti největšího sukničkáře na světě, získal dokonce srdce kněžny [[Anna Henrietta|Anny Henrietty]], vládkyně [[Toussaint]]u (odtud však musel pro urážku kněžny uprchnout - Geralt a [[Ciri]] jej zachránili z popraviště).
  +
  +
Je nejlepším přítelem [[zaklínači|zaklínače]] [[Geralt z Rivie|Geralta]], pořád neuvěřitelně lehkomyslný a v dobré náladě. Rád popisuje Geraltův život a činy, jež mu slouží za námět komerčně velice úspěšných balad.
   
 
Je velmi pohledný, takže si ho lidé občas dokonce pletou s elfem nebo půlelfem (to se mu málem stalo osudným během [[Rivský pogrom|Rivského pogromu]], kde "zemřel" Geralt).
 
Je velmi pohledný, takže si ho lidé občas dokonce pletou s elfem nebo půlelfem (to se mu málem stalo osudným během [[Rivský pogrom|Rivského pogromu]], kde "zemřel" Geralt).
   
 
V knihách [[Andrzej Sapkowski|A. Sapkowského]] se s Marigoldem setkáváme v [[Poslední přání (povídka)|Posledním přání]], nebo i v dříve vydané [[Hranice možností|Hranici možností]] a také v rozverné povídce [[Konec světa]].
 
V knihách [[Andrzej Sapkowski|A. Sapkowského]] se s Marigoldem setkáváme v [[Poslední přání (povídka)|Posledním přání]], nebo i v dříve vydané [[Hranice možností|Hranici možností]] a také v rozverné povídce [[Konec světa]].
  +
  +
== V jiných jazycích ==
  +
* Polština – '''Jaskier '''– Polské ''(a tudíž originální)'' jméno barda Marigolda znamená "pryskyřník" či "blatouch".
  +
* Angličtina – '''Dandelion''' – Anglická verze jména barda Marigolda znamená "pampeliška", což ''prý'' narozdíl od výrazu pro "pryskyřník" (tj. Buttercup) zní mužněji.
  +
* Němčina – '''Rittersporn'''
  +
* Francouzština – '''Jaskier'''
  +
* Španělština – '''Jaskier'''
  +
* Ruština – Лютик ('''Ljutik''')
  +
  +
==Film a seriál==
  +
Ve filmu a v seriálu hraje Marigolda herec [[Zbigniew Zamachowski]], což dle názorů mnoha diváků seriálu nebyla nejšťastnější volba.
  +
[[Soubor:Marigold_zbigniew_zamachowski.jpg|thumb|224px|Marigold v seriálu]]
  +
  +
==Zajímavosti==
  +
*V češtině je polské jméno Marigolda Jaskier přeloženo jako Marigold a Triss Merigold je zde zase Triss Ranuncul.
   
 
=={{Hra}}==
 
=={{Hra}}==
Řádka 47: Řádka 64:
 
|}
 
|}
   
== '''Zaklínač 3: Divoký Hon''' ==
+
== Ve Hře Zaklínač 3: Divoký Hon ==
 
Žije společne so Zoltanem v Novigradě, kde mají společnou krčmu.
 
Žije společne so Zoltanem v Novigradě, kde mají společnou krčmu.
   
Řádka 56: Řádka 73:
   
 
''Tento obraz je samozřejmě poněkud barvitější - já osobně sám sebe považuji spíše za pokorného a skromného služebníka Múzy, který za své rozsáhle veledílo vděčí skutečnosti, že jsem a navždy budu blízkým přítelem a stálým společníkem zaklínače Geralta, jehož osudu jsem jako věrný kronikář zasvětil toho psaní.''
 
''Tento obraz je samozřejmě poněkud barvitější - já osobně sám sebe považuji spíše za pokorného a skromného služebníka Múzy, který za své rozsáhle veledílo vděčí skutečnosti, že jsem a navždy budu blízkým přítelem a stálým společníkem zaklínače Geralta, jehož osudu jsem jako věrný kronikář zasvětil toho psaní.''
 
=='''Film a seriál'''==
 
[[Soubor:Marigold_zbigniew_zamachowski.jpg|thumb|186px|Zbigniew Zamachowski v roli barda Marigolda.]]Ve filmu [[Zaklínač (film)|Zaklínač]] (polsky Wiedźmin) z roku 2001 a seriálu z roku 2002 hraje Marigolda polský herec [[Zbigniew Zamachowski]], což dle názorů mnoha diváků seriálu tehdy nebyla nejšťastnější volba.
 
Později roku 2019 vychází seriál [[Zaklínač (Netflix)|Zaklínač]] z dílen streamovací služby Netflix a postavu barda Marigolda hraje [[Joey Batey]].
 
=='''V jiných jazycích'''==
 
* Polština – '''Jaskier '''– Polské ''(a tudíž originální)'' jméno barda Marigolda znamená "pryskyřník" či "blatouch".
 
* Angličtina – '''Dandelion''' – Anglická verze jména barda Marigolda znamená "pampeliška", což ''prý'' narozdíl od výrazu pro "pryskyřník" (tj. Buttercup) zní mužněji.
 
* Němčina – '''Rittersporn'''
 
* Francouzština – '''Jaskier'''
 
* Španělština – '''Jaskier'''
 
* Ruština – Лютик ('''Ljutik''')
 
 
=='''Zajímavosti'''==
 
*V češtině je polské jméno Marigolda Jaskier přeloženo jako Marigold a Triss Merigold je zde zase Triss Ranuncul.
 
 
 
 
[[ar:داندليون]]
 
[[ar:داندليون]]
 
[[de:Rittersporn]]
 
[[de:Rittersporn]]
  Načítám editor